返回列表 发帖

哈利波特与混血王子今日起全球发行, 邓不利多成为不幸的受害者!(中文版10月15

哈利波特与混血王子已经正式发行,因此前JK罗琳说过将有一个主角死去。 目前已经与买到该书原版的网友联系到,证实了此前网上传闻的属实:校长:邓不利多在此书中不幸遇害。 从而在最后一部书中,哈利将孤单对付伏地魔555555555555555555555555

[此贴子已经被作者于2005-7-16 19:00:59编辑过]

河源学生网(Hyxs.Net)——河源地区最大的青少年网络交流平台!

多年来我们不断努力,未来我们不会放弃!
请同学们在学校和朋友中多多宣传学生网,谢谢!

这是英国原版 国内售价特价 148(joyo,当当,bol同售) 这是美国原版 国内售价特价 168(joyo,当当同售) 其中英国版分儿童与成人版 美国版没有区分 超级希望,国内翻译美国版,如果是英国版的话,一定要翻译英国成人版呀
河源学生网(Hyxs.Net)——河源地区最大的青少年网络交流平台!

多年来我们不断努力,未来我们不会放弃!
请同学们在学校和朋友中多多宣传学生网,谢谢!

TOP

几个数据 1.迄今为止,《哈利波特》系列图书已经被翻译成60多种文字,销往200多个国家与地区,累计销售量已经超过2.7亿册,已经远远超过麦当娜2亿张的销售纪录。 2. 如果将所有售出的《哈利波特》图书平铺起来,能平铺近2000个足球场。《哈利波特与凤凰令》上市后,仅英国第一天所销售的《哈利波特》图书叠起来,就比珠穆朗玛峰高12倍。 3.《哈利波特与凤凰令》上市时,亚马逊为了在第一时间将25万册图书送到读者手中。向联邦快递征集了9000辆送货车。 4.已经售出的《哈利波特》系列图书平均英国、法国、德国、意大利人手一本还多。如果一个人每天读一本《哈利波特》,将已经销售的《哈利波特》全部读完需要70多万年。 5.《哈利波特与凤凰令》上市当天,英国有277家媒体进行报道。 6.《哈利波特与混血王子》首印量达到创出版界记录的1080W,而此前为《哈利波特与凤凰令》创下的800W
河源学生网(Hyxs.Net)——河源地区最大的青少年网络交流平台!

多年来我们不断努力,未来我们不会放弃!
请同学们在学校和朋友中多多宣传学生网,谢谢!

TOP

哪个死了

TOP

[B]以下是引用[I]羽磷魑[/I]在2005-7-16 1745的发言:[/B][BR]哪个死了
校长:邓不利多在此书中不幸遇害。
河源学生网(Hyxs.Net)——河源地区最大的青少年网络交流平台!

多年来我们不断努力,未来我们不会放弃!
请同学们在学校和朋友中多多宣传学生网,谢谢!

TOP

混血王子身份揭晓——斯内普自称混血王子,并杀了邓不利多!!!
河源学生网(Hyxs.Net)——河源地区最大的青少年网络交流平台!

多年来我们不断努力,未来我们不会放弃!
请同学们在学校和朋友中多多宣传学生网,谢谢!

TOP

唉 仁慈的老头死啦 我都不看书得 只有一年看一部咯

TOP

《哈利·波特》第六集英文版明日将全球同步首发,新一轮“哈利波特”热势必又将进入高潮。该书中文简体字版的出版商人民文学出版社第一时间通过人民网就中文版的出版情况向广大读者和网友发表相关说明:《哈6》中文版计划将于2005年10月15日首发,力争提前出版。在此之前市场上出现的所有《哈利·波特》第六集中文版都是非法出版物。   人民文学出版社几点说明如下:   一、人民文学出版社已经正式取得《哈利·波特》第六集的中文简体字版大陆出版发行权。第六集的版权谈判从2005年4月份就已经开始,期间也曾有多家出版社参与竞争,但由于前五集的良好合作关系,以及人民文学出版社的优秀品牌效应,2005年6月底《哈利·波特》第六集中文简体字版出版权最终花落人民文学出版社。   二、为了让国内的“哈迷”早日看到精彩的《哈利·波特》第六集中文版,人民文学出版社将在各个环节加紧制作,计划将于2005年10月15日首发,力争提前出版。在此之前市场上出现的所有《哈利·波特》第六集中文版都是非法出版物。早在《哈利·波特》第六集英文版面市之前就已经有多个署名《哈利·波特与混血王子》的非法出版物在市场上出现,内容东拼西凑,与原著毫无关系,提醒广大读者不要上当受骗。   三、翻译工作将于2005年7月16日开始,原著为54万字左右,翻译工作应为一个半月,在保证质量的前提下,争取提前。《哈利·波特》第六集中文版的译者作了一些的调整。从第一集到第五集一直参加翻译工作的马爱农、马爱新继续担任第六集的翻译工作;而第五集中的译者蔡文先生换成了女性译者张红。由于女性译者情感更细腻,更能准确把握原著脉搏。此次《哈利·波特》第六集中文版选用三位女性译者会使译文更贴近原意,更适合中国读者阅读。   四、《哈利·波特》第六集中文版的书名迄今尚未最终确定,书名将在首发式的时候才会揭晓。根据英文版书名《Harry Potterandthe Half Blood Prince》可以直译为《哈利·波特与混血王子》,“HalfBlood”除了“混血”的译法外,还可以译为“同父异母”、“同母异父”、“半人半神”、“半人半兽”、“杂种”等意思,所以“混血王子”是否与内容贴切还无法定论。在2005年7月16日至2005年8月16日期间,人民文学出版社特面向全国举办书名有奖征集活动,欢迎读者根据读到的英文版《哈利·波特》第六集的全部内容提出自己认为最贴切的中文书名。(详情请见“中青在线”相关网页或7月18日《中国青年报》)   五、《哈利·波特》第六集中文版的首发采取什么形式尚在保密阶段,但人民文学出版社负责人表示:一定会更新颖、别致、有趣。   六、《哈利·波特》第六集中文版的封面目前还没有确定;起印数在80万到100万册;定价不会高于59元。   人民文学出版社   2005.7.16
河源学生网(Hyxs.Net)——河源地区最大的青少年网络交流平台!

多年来我们不断努力,未来我们不会放弃!
请同学们在学校和朋友中多多宣传学生网,谢谢!

TOP

你在群已经说的够多了你还要来这里说 邓不利多是好人吖..干嘛要死.?

TOP

HP全套英文的,,買得好貴,, 勸説我爸買下,,不遂!!! 以後也不看!

捨不得也只能收藏旅行的時光

TOP

返回列表