Board logo

标题: □e□你知道<七子之歌>是哪七子嗎?□e□ [打印本页]

作者: Ewing    时间: 2007-4-11 13:38     标题: □e□你知道<七子之歌>是哪七子嗎?□e□

相信,提起<七子之歌>,
大家首先想到的,是獻給澳門回歸的讚歌。

其實<七子之歌>是詩人聞一多先生在1925年寫的詩歌。
七子,是指當時被列強略去的七塊寶地。
分別是:香港、澳門、臺灣、九龍、威海衛、廣州灣和旅大(旅順大連)。
一多先生把她們叫七子,是因爲這七塊寶地都是祖國母親的兒子。
而且分別為七子,寫了組詩。
我們熟悉的<七子之歌>,
就是引自他寫澳門的那段啦。
全詩如下所示:


邶有七子之母不安其室。
七子自怨自艾,冀以回其母心。
诗人作《凯风》以愍之。
吾国自尼布楚条约迄旅大之租让
,先后丧失之土地,失养于祖国,受虐于异类,臆其悲哀之情,
盖有甚于《凯风》之七子,
因择其与中华关系最亲切者七地,为作歌各一章,
以抒其孤苦亡告,眷怀祖国之哀忱,亦以励国人之奋兴云尔。
国疆崩丧,积日既久,国人视之漠然。
不见夫法兰西之Alsace-Lorraine耶?
“精诚所至,金石能开”。
诚如斯,中华“七子”之归来其在旦夕乎?

                                


澳门
你可知“妈港”不是我的真名姓?
我离开你的襁褓太久了,母亲!
但是他们掳去的是我的肉体,
你依然保管着我内心的灵魂。
三百年来梦寐不忘的生母啊!
请叫儿的乳名,叫我一声“澳门”!
母亲!我要回来,母亲!

香港

我好比凤阁阶前守夜的黄豹,
母亲呀,我身分虽微,地位险要。
如今狞恶的海狮扑在我身上,
啖着我的骨肉,咽着我的脂膏;
母亲呀,我哭泣号啕,呼你不应。
母亲呀,快让我躲入你的怀抱!
母亲!我要回来,母亲!

台湾

我们是东海捧出的珍珠一串,
琉球是我的群弟我就是台湾。
我胸中还氲氤着郑氏的英魂,
精忠的赤血点染了我的家传。
母亲,酷炎的夏日要晒死我了;
赐我个号令,我还能背城一战。
母亲!我要回来,母亲!

威海卫

再让我看守着中华最古的海,
这边岸上原有圣人的丘陵在。
母亲,莫忘了我是防海的健将,
我有一座刘公岛作我的盾牌。
快救我回来呀,时期已经到了。
我背后葬的尽是圣人的遗骸!
母亲!我要回来,母亲!

广州湾

东海和匈州是我的一双管钥,
我是神州后门上的一把铁锁。
你为什么把我借给一个盗贼?
母亲呀,你千万不该抛弃了我!
母亲,让我快回到你的膝前来,
我要紧紧地拥抱着你的脚踝。
母亲!我要回来,母亲!

九龙

我的胞兄香港在诉他的苦痛,
母亲呀,可记得你的幼女九龙?
自从我下嫁给那镇海的魔王,
我何曾有一天不在泪涛汹涌!
母亲,我天天数着归宁的吉日,
我只怕希望要变作一场空梦。
母亲!我要回来,母亲!

旅顺,大连
我们是旅顺,大连,孪生的兄弟。
我们的命运应该如何的比拟?
两个强邻将我来回的蹴蹋,
我们是暴徒脚下的两团烂泥。
母亲,归期到了,快领我们回来。
你不知道儿们如何的想念你!
母亲!我们要回来,母亲!


                           ---------聞一多·七子之歌

下面。
就讓我們聼聼這首<七子之歌>吧。

[wma]http://www.baoye.net/upload_files/410/2006_06_08_20_48_06_1313.wma[/wma]

好可愛的童聲哦。
是一個叫容韵琳的小朋友唱的。
呵呵。
發音不准。
但是卻很很很可愛。
歌曲版的歌詞有刪改,
具體如下所示:

合:你可知"MACAU"不是我真名姓,
我离开你太久了,
母亲!
但是他们掳去的是我的肉体,
你依然保管我内心的灵魂,
容:你可知"MACAU"不是我真名姓,
我离开你太久了,
母亲!
但是他们掳去的是我的肉体,
你依然保管我内心的灵魂,
合:三百年来梦寐不忘的生母啊,
请叫儿的乳名:
叫我一声--澳门.
母亲!母亲!
我要回来,
母亲!母亲!

合:你可知"MACAU"不是我真名姓,
我离开你太久了,
母亲!
但是他们掳去的是我的肉体,
你依然保管我内心的灵魂,
三百年来梦寐不忘的生母啊,
请叫儿的乳名:
叫我一声--澳门.
母亲!母亲!
我要回来,
母亲!母亲!
容:你可知"MACAU"不是我真名姓,
我要回来,
回来.
合:母亲!母亲!


[ 本帖最后由 Ewing 于 2007-4-20 18:38 编辑 ]
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 13:49     标题: 美麗的祖國。美麗的澳門。



澳門標誌性建築。
大三巴牌坊。

[ 本帖最后由 Ewing 于 2007-4-11 13:59 编辑 ]
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 13:50     标题: 美麗的祖國。美麗的澳門。


作者: Ewing    时间: 2007-4-11 13:52     标题: 美麗的祖國。美麗的澳門。


作者: Ewing    时间: 2007-4-11 13:54     标题: 美麗的祖國。美麗的澳門。




龍舞金蓮。
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 13:55     标题: 美麗的祖國。美麗的澳門。



盛世蓮花。
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 14:03

沒去過澳門。
離它最近的那次。
還是在珠海的海邊。

望洋興嘆。
估計正是如此吧。

感覺澳門的生活會比香港的更好。
它不及香港繁榮。
透出的是陣陣樸素。
還能坐著傳統的人力三輪車。
四處遊玩。
觀賞著澳門風光。

很嚮往這個城市。
跟朋友約好了。
今年七月。
珠海——澳門。

期待ing。。
作者: |*.婉婉.    时间: 2007-4-11 14:08

我稀飯..
我小學常常唱...
現在也戀丄祂啦...
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 14:10



澳門回歸那年唱最多了。
作者: |*.婉婉.    时间: 2007-4-11 14:16

恩恩`
真的好喜歡..
作者: 亚特兰帝斯    时间: 2007-4-11 17:23

很想去香港....幾個同學都轉那讀書了~




                  想念他們.....
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 20:07

其實香港真的沒什麽大不了。
起碼在我眼中。
作者: BR    时间: 2007-4-11 20:31

哈哈````
回归那年我们班唱过这歌```
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 20:32

大家都唱呢。

香港回歸就去了遊行。
澳門回歸沒參加遊行。
但是學會了這首歌。
作者: 忘了    时间: 2007-4-11 21:25

很不錯的歌.
很有Feel.
澳門好美.
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 21:35

還好吧。

在珠海的朋友告訴我。
澳門很殘。


作者: 点解点解    时间: 2007-4-11 22:18

只知道有句歌词是这么唱的
  "你可知妈港 不是我真姓"  ..
         你离开我很久了 母亲
作者: Ewing    时间: 2007-4-11 22:21

樓上的不行哦。

天天都去聼。
把歌聼熟來。

咳咳。

要對你進行一下愛國教育才行咯。
作者: 点解点解    时间: 2007-4-11 23:35

唉 ..失败!! .
           爱国情操是我们精神的基础 .
你可知“妈港”不是我的真名姓?
我离开你的襁褓太久了,母亲!
              ---结果还是把歌词唱错了. ---
作者: 鮶    时间: 2007-4-12 02:35

喜歡噢
作者: 奔跑    时间: 2007-4-13 00:18

现在还会唱那首歌...
作者: Ewing    时间: 2007-4-13 22:30

挺好聽的。

因爲覺得很有意思。

小時候的記憶總是那麽深。

就算長大了。

也不曾忘記。
作者: 瘋狂    时间: 2007-5-5 22:16

剛學這首歌..
作者: Ewing    时间: 2007-5-5 22:17     标题: 回复 #23 瘋狂 的帖子

學來干嘛?

距離澳門回歸紀念還有段時間吧。
作者: 瘋狂    时间: 2007-5-5 22:28

好聽..音樂老師教的
作者: lonelybaby    时间: 2007-5-5 22:30     标题: 回复 #25 瘋狂 的帖子

估計你老師都不知道<七子>是哪些。

哈哈。


回去學校問他。
作者: 瘋狂    时间: 2007-5-5 23:07

真的不知道...可能
她湖北不知道湖南的




欢迎光临 河源学生社区 (http://www.hyxs.net/bbs/) Powered by Discuz! 7.2